Like

Slovo like je slovo v angličtině, které může být podstatné jméno, sloveso, příslovce, přídavné jméno, předložka, částice, spojka, živý plot, vsuvka, a quotative.

Jako předložka nebo přídavné jméno pochází ze středověké angličtiny jako význam „podobný“, což zase pochází z anglosaské gelīc a staré severštiny líkr. Sloveso „mít rád“ pochází z anglosaské līcian. Obě slova mohou souviset s anglosaskou līc = „tělo“.

Jako předložka použitá při srovnávání

Podobnosti mohou být v kontrastu s metaforami, což jsou fráze, které říkají, že něco je něco jiného, když zamýšlený význam je, že obě věci jsou si v něčem podobné:

Mnoho lidí si uvědomilo tyto dvě možnosti v roce 1954, kdy slavná reklamní kampaň na Winstonovy cigarety zavedla slogan „Winston chutná dobře – jako by cigareta měla“. Slogan byl kritizován za jeho používání preskriptisty, konstrukce „jako“ nebo „jako kdyby“ byla považována za vhodnější. Winston kontroval další reklamou, kde se objevila žena s prošedivělými vlasy v drdolu, která trvala na tom, že slogan by měl být „Winston chutná dobře, jako by cigareta měla“ a je překřičen šťastnými kuřáky cigaret s dotazem „Co chcete – dobrou gramatiku nebo dobrý vkus?“

Vhodnost jeho použití jako konjunkce je však stále sporná. V některých kruzích je považováno za faux pas používat jako místo jako nebo jako kdyby, zatímco v jiných kruzích jako zvuky stilted.

V moderním anglickém slangu, především v USA, ale stále více i jinde, má rád stále větší počet použití. Rozšířené mezi mládeží a rostoucí mezi dospělými, jsou tato použití jako tradičně spojována s dívkami z údolí, jak proslavila píseň „Valley Girl“ od Franka Zappy, vydaná v roce 1982, a stejnojmenný film, vydaný následující rok. Stereotypní jazyk „valley girl“ je nadsázkou variant kalifornské angličtiny, kterou mluví mladší generace.

Doporučujeme:  Materiály, které pomohou s výukou o Psychology Wiki

Nicméně, netradiční používání tohoto slova se objevuje přinejmenším od 50. let 20. století, zavedené prostřednictvím beatové a jazzové kultury. Charakter beatnika Maynard G. Krebs (Bob Denver) v populárním televizním seriálu Dobie Gillis z let 1959-1963 přinesl tento výraz do popředí. Slovo nachází podobné využití ve Scooby Doo, ve kterém byl podobný používán Shaggym při mnoha příležitostech. Tato změna v používání se nazývá funkční posun. Tento typ používání, i když je rozšířený, je často považován za nevyhovující. Nicméně, je to platná změna v používání jazyka, srovnatelná s mnoha jinými.

Stejně jako může být také použit pro komunikaci pantomimy, nebo parafrázovat explicitně nevyřčenou myšlenku nebo sentiment:

Viz Golato (2000) pro podobný citát v němčině.

Jako diskurzivní částice nebo vsuvka

Jako může být také použit v podstatě stejným způsobem jako um… (viz Valspeak):

Také se stále častěji používá (severní Anglie a zejména Hiberno-angličtina) na konci věty, jako alternativa k víte:

Viz Fleischman (1998) pro podobnou diskurzivní částici ve francouzštině.