Slovo like je slovo v angličtině, které může být podstatné jméno, sloveso, příslovce, přídavné jméno, předložka, částice, spojka, živý plot, vsuvka, a quotative.
Jako předložka nebo přídavné jméno pochází ze středověké angličtiny jako význam „podobný“, což zase pochází z anglosaské gelīc a staré severštiny líkr. Sloveso „mít rád“ pochází z anglosaské līcian. Obě slova mohou souviset s anglosaskou līc = „tělo“.
Jako předložka použitá při srovnávání
Podobnosti mohou být v kontrastu s metaforami, což jsou fráze, které říkají, že něco je něco jiného, když zamýšlený význam je, že obě věci jsou si v něčem podobné:
Mnoho lidí si uvědomilo tyto dvě možnosti v roce 1954, kdy slavná reklamní kampaň na Winstonovy cigarety zavedla slogan „Winston chutná dobře – jako by cigareta měla“. Slogan byl kritizován za jeho používání preskriptisty, konstrukce „jako“ nebo „jako kdyby“ byla považována za vhodnější. Winston kontroval další reklamou, kde se objevila žena s prošedivělými vlasy v drdolu, která trvala na tom, že slogan by měl být „Winston chutná dobře, jako by cigareta měla“ a je překřičen šťastnými kuřáky cigaret s dotazem „Co chcete – dobrou gramatiku nebo dobrý vkus?“
Vhodnost jeho použití jako konjunkce je však stále sporná. V některých kruzích je považováno za faux pas používat jako místo jako nebo jako kdyby, zatímco v jiných kruzích jako zvuky stilted.
V moderním anglickém slangu, především v USA, ale stále více i jinde, má rád stále větší počet použití. Rozšířené mezi mládeží a rostoucí mezi dospělými, jsou tato použití jako tradičně spojována s dívkami z údolí, jak proslavila píseň „Valley Girl“ od Franka Zappy, vydaná v roce 1982, a stejnojmenný film, vydaný následující rok. Stereotypní jazyk „valley girl“ je nadsázkou variant kalifornské angličtiny, kterou mluví mladší generace.
Nicméně, netradiční používání tohoto slova se objevuje přinejmenším od 50. let 20. století, zavedené prostřednictvím beatové a jazzové kultury. Charakter beatnika Maynard G. Krebs (Bob Denver) v populárním televizním seriálu Dobie Gillis z let 1959-1963 přinesl tento výraz do popředí. Slovo nachází podobné využití ve Scooby Doo, ve kterém byl podobný používán Shaggym při mnoha příležitostech. Tato změna v používání se nazývá funkční posun. Tento typ používání, i když je rozšířený, je často považován za nevyhovující. Nicméně, je to platná změna v používání jazyka, srovnatelná s mnoha jinými.
Stejně jako může být také použit pro komunikaci pantomimy, nebo parafrázovat explicitně nevyřčenou myšlenku nebo sentiment:
Viz Golato (2000) pro podobný citát v němčině.
Jako diskurzivní částice nebo vsuvka
Jako může být také použit v podstatě stejným způsobem jako um… (viz Valspeak):
Také se stále častěji používá (severní Anglie a zejména Hiberno-angličtina) na konci věty, jako alternativa k víte:
Viz Fleischman (1998) pro podobnou diskurzivní částici ve francouzštině.