Ministři (náboženství)

V křesťanských církvích je duchovním ten, kdo je církví nebo náboženskou organizací oprávněn vykonávat duchovní funkce, jako je výuka víry, vykonávání bohoslužeb, jako jsou svatby, křty nebo pohřby, nebo jinak poskytovat duchovní vedení společenství. Ministr může sloužit kongregaci nebo se účastnit role v paracírkevní službě. Osoba sloužící určité kongregaci nebo náboženské skupině je obecně označována jako pastor. Ministři vykonávající jiné role mohou být označováni jako kazatel, kaplan, diákon, starší nebo biskup. Stále větší počet charismatických křesťanů uznává úřady pětinásobné služby, což považují za oživení původní křesťanské praxe.

V protestantských církvích se „ministrem“ obvykle rozumí člen vysvěceného duchovenstva, který vede sbor jako jeho pastor. Ministr se může také podílet na vedoucí roli v paracírkvi nebo spřízněném ministerstvu, jako je pouliční ministerstvo, a oslovovat ty v obci, kteří se neúčastní nebo se pravidelně neúčastní bohoslužeb nebo činností. Taková osoba může být také označována jako kazatel, kaplan nebo starší (i když v některých případech může být starší laik, ne zcela vysvěcený jako ministr). Ministr může být také jmenován biskupem, ale to je obvykle hierarchické označení, pro řízení nebo koordinaci církevní organizace.

Profesionální ministři v mnoha náboženských sdruženích jsou považováni za oddělené od společenství, kterému slouží prostřednictvím svěcení. Mohou jim být poskytovány příspěvky, mzda nebo plat.

Všechny denominace si činí nárok na to, že svůj model vedení (nebo církevní správy) nalezly v Novém zákoně. Nicméně různorodost vztahů je velká, od pohledu na ministra jako na jednoho z lidí, až po pohled na ministra jako kněze nebo církevního vůdce, odděleného zvláštní kvalifikací nebo autoritou.

Ecclesiology je oblast teologie, která se vztahuje k církevním strukturám a službě.

Existují protichůdné názory na výši odměny poskytované ministrům ve vztahu k náboženské obci. Často se očekává, že se oni a jejich rodiny budou vyhýbat okázalosti. Nicméně existují situace, kdy jsou dobře odměňováni za úspěch, ať už měřeno přitáhnutím lidí do jejich náboženské obce nebo posílením postavení nebo moci obce.

Přijetí žen ve službě se stále více stává zavedenou praxí v rámci mnoha globálních náboženských náboženských skupin, přičemž některé ženy nyní zastávají nejvyšší pozice v těchto organizačních hierarchiích. Nadále přetrvává neshoda mezi tradičněji fundamentálními globálními církevními denominacemi a v rámci jejich denominačního církevního členství a základního církevního vedení ohledně toho, zda ženy a/nebo lidé, kteří jsou homosexuálové, mohou být služebníky svých církví.

Pozoruhodný spor o otázku vysvěcení praktikujících homosexuálů se však odehrál v 80. letech v rámci Sjednocené církve Kanady a v 90. letech a na počátku 21. století v rámci Presbyteriánské církve USA. Podobně je v otázce vysvěcení praktikujících homosexuálů rozdělena i Episkopální církev, americká odnož celosvětového anglikánského společenství. Tento konflikt vážně poškodil vztahy mezi americkými anglikány a jejich bratry a sestrami ve třetím světě, zejména v Africe a jihovýchodní Asii.

Doporučujeme:  Včelí učení a komunikace

Odborná příprava a kvalifikace

V závislosti na denominaci se požadavky na ministerstvo liší. Všechny denominace vyžadují, aby měl ministr smysl pro „volání“. Pokud jde o vzdělávání, denominace se liší od těch, které kladou důraz na dary a schopnosti a kladou malý důraz na učení knih, až po ty, které také vyžadují pokročilé terciární vzdělání, například ze semináře, teologické fakulty nebo univerzity.

V Novém zákoně je řada zmínek o vůdcovství.

Koloským 1:25 „Stal jsem se jeho služebníkem z pověření, které mi Bůh dal, abych vám předložil Boží slovo v jeho plnosti“ (NIV-The Quest Study Bible, copyright 1994, str. 1628).

Jeden z nejjasnějších odkazů je nalezen v 1 Timoteovi 3:1-16, který nastiňuje požadavky na ministra nebo biskupa (Episcopay Επισκωπη [řecky], interpretováno jako starší některými denominacemi):

1 To praví přísloví: Touží-li kdo po úřadu biskupském, touží po dobré práci. 2 Biskup pak musí býti bezúhonný, manžel jedné ženy, bdělý, střízlivý, dobrého chování, pohostinnosti poddán, schopný učiti, 3 Ne vínu, ne stávkujícímu, ne chamtivému prachů nečistých, ale trpělivý, ne rváč, ne chamtivý, 4 Ten, kterýž vládne dobře domu svému, maje děti své v poddanosti se vší vážností, 5 (Nebo neví-li člověk, jak by vládl domu svému, jak by se měl starat o církev Boží?) 6 Nikoli novic, aby nebyl povýšen s pýchou, neupadl v odsouzení ďáblovo. 7 Nadto musí míti dobrou zprávu o těch, kteříž jsou vně, aby neupadl v výčitku a v osidlo ďáblovo. 8 Takž musí jáhnové býti vážní, ne dvojjazyční, nedávati mnoho vína, ne chamtiví prachů nečistých, 9 Tajemství víry držíce v svědomí čistém. 10 A nechť jsou i tito napřed osvědčeni, tedy ať užívají úřadu jáhna, shledáni bezúhonnými. 11 Takť i ženy jejich musejí býti vážné, ne pomlouvači, střízlivé, věrné ve všem. 12 Nechť jsou jáhnové manželé jedné manželky, vládnoucí dobře synům svým i domům svým. 13 Nebo ti, kteříž užívali úřadu jáhna, dobře sobě kupují míru dobrou, a smělost velikou ve víře, kteráž jest v Kristu Ježíši. 14 Tyto věci píši tobě, doufajíce, že přijdu k tobě brzy: 15 Pakli bych se zdržel dlouho, abys věděl, kterak se máš chovati v domě Božím, kterýž jest církev Boha živého, sloup a půda pravdy. 16 A bez polemiky veliké jest tajemství zbožnosti: Bůh zjevený jest v těle, ospravedlňovaný v Duchu, viděv andělů, kázaný pohanům, uvěřivší na světě, přijatý v slávu.

Doporučujeme:  Tadeáš E. Weckowicz

Katolická, pravoslavná a anglikánská/episkopální církev označuje své vysvěcené duchovní za jáhny, kněze a biskupy.

Termín rektor (z latinského slova pro vládce) nebo vikář může být používán pro kněze v určitých prostředích, zejména v římskokatolické, anglikánské a episkopální tradici.

Na farnost, která je odpovědná za své vlastní finance, dohlíží rektor. Biskup formálně řídí finančně podporovanou farnost, ale deleguje pravomoc na faráře (souvisí s předponou „vice-“ znamenající náhradník/zástupce).

Termín pastor bývá používán v mnoha protestantských církvích. Pastor pochází z latinského slova znamenajícího pastýř a je odkazem na Ježíšovo používání titulu Dobrý pastýř pro sebe. Osoba sloužící jako pastor bude zařazena do místní církve nebo kongregace, která může být označována jako jeho stádo.

Anglické slovo duchovní pochází ze stejného kořene jako úředník a lze ho vystopovat k latinskému duchovnímu, který je odvozen z řeckého slova kleros znamenajícího „hodně“ nebo „část“ nebo „úřad“. Termín úředník ve svatých řádech je stále technický název pro některé křesťanské duchovní a jeho používání je převládající v církevním a kanonickém právu. Svaté řády označují každého příjemce svátosti svěcení, jak velké řády (biskupové, kněží a jáhnové), tak nyní méně známé nižší řády (akolyta, lektor, exorcista a portýr), kteří, s výjimkou některých reforem provedených na druhém vatikánském koncilu v římskokatolické církvi, byli nazýváni kleriky nebo úředníky, což je prostě kratší forma klerika. Klerikové byli odlišeni od laiků tím, že ve formálním obřadu uvedení do duchovního stavu obdrželi tonzuru nebo korónu (korunu), která zahrnovala stříhání vlasů z temene a ze strany hlavy, přičemž zůstal kroužek vlasů, který symbolizoval trnovou korunu, kterou nosil Kristus při svém ukřižování.

Ačkoli je tento termín křesťanského původu, lze jej analogicky použít na funkce v jiných náboženských tradicích. Například rabín může být označován jako člen duchovenstva.

Parson je podobný termín, který se často používá pro vysvěcené kněze nebo ministry. Slovo je variantou anglického slova person z latinského persona, které se používá jako právní termín pro toho, kdo má pravomoc.

Kaplan a Almoner, Padre

Kaplan jako v angličtině a / nebo Almoner (preferované v mnoha jiných jazycích) nebo jejich ekvivalenty odkazují na ministra, který má jiný typ pastorační ‚cílové skupiny‘ než územní farní kongregace (nebo navíc k jedné), jako je vojenská jednotka, školní populace, pacienti, atd. Kaplan jako v angličtině a / nebo Almoner (preferované v mnoha jiných jazycích) nebo jejich ekvivalenty odkazují na ministra, který má jiný typ pastorační ‚cílové skupiny‘ než územní farní kongregace (nebo navíc k jedné), jako je vojenská jednotka, školní populace, pacienti, atd.

Pro jejich oslovení se neformálně používá španělský Padre („otec“), také v angličtině.

Doporučujeme:  Inflection

Starší křesťané jsou zapojeni do kolektivního vedení místní církve nebo denominace.

Ve většině církví jsou vysvěcení ministři nazýváni reverendem, nicméně jak je uvedeno výše, někteří používají termín pastor a jiní nepoužívají žádnou specifickou formu oslovení, v takovém případě by to byl pan, paní, slečna nebo paní.

V anglikánských církvích závisí adresa formuláře na úřadu, který daná osoba zastává:

V římskokatolické církvi závisí forma oslovení na úřadu, který daná osoba zastává, a na zemi, v níž je oslovována, neboť jsou obvykle totožné s tituly užívanými jejich feudálními nebo vládními protějšky. Ve většině anglicky mluvících zemí jsou formy oslovení:

Ve Francii je světský kněz (tj. diecézní kněz) oslovován „Monsieur l’Abbé“ nebo, pokud je farním knězem, „Monsieur le Curé“, v Německu a Rakousku je oslovován „Hochwurden“ (což znamená „velmi hodný“), v Itálii je oslovován „Don“ následovaný svým jménem (např. „Don Luigi Perrone“).

Náboženští kněží (tj. členové řeholních řádů) jsou oslovováni „Otče“ ve všech zemích (Père, Pater, Padre atd.).

Až do 19. století byli sekulární duchovní v anglicky mluvících zemích oslovováni jako „Mr“ (což byl v té době titul vyhrazený pro gentlemana, ti, kteří byli mimo šlechtu, byli oslovováni pouze jménem a příjmením) a pouze řeholní kněží byli oslovováni „Father“. Na počátku 19. století vznikl anglicky mluvící zvyk oslovovat všechny kněží „Father“.

Ve středověku, před reformací, měli světští kněží právo na rytíře s předponou „Sir“. Viz např. příklady v Shakespearových hrách jako Sir Christopher Urswick v Richardu III. To je blíže k italskému a španělskému „Don“, které je odvozeno z latinského „Dominus“ znamenajícího „Pán“. Francouzské „Monsieur“ (stejně jako německé „Mein Herr“, italské „Signor“ a španělské „Señor“) také značí „Můj Pán“, což je titul běžně používaný v dobách minulých pro jakoukoli osobu s hodností, kněžskou nebo laickou.

V řeckokatolické církvi jsou všichni duchovní nazýváni „Otcem“ včetně diákonů, kteří jsou nazýváni „Otcem diákonem“, „Otcem diákonem“ nebo jednoduše „Otcem“. V závislosti na etnicitě a instituci mohou být seminaristé nazýváni „Bratrem“, „Bratrem seminárníkem“, „Otcem seminárníkem“ nebo jednoduše „Otcem“. Jejich manželky nejsou nikdy nazývány „Matkou“ nebo něčím takovým a obvykle jsou nazývány „presvytera“, „matruška“ nebo „khourriyye“, jako v pravoslavném světě, a oslovovány křestním jménem. Řeckokatoličtí patriarchové jsou oslovováni Vaše Blaženosti. Nikdy nejsou východní duchovní nazýváni příjmením; místo toho se používá křestní jméno nebo ordinační jméno.

Pravoslavný církevní metropolita nebo patriarcha je oslovován jako Vaše blahoslavenství.