Podle australské knihy z roku 2005 s názvem Affluenza od Clivea Hamiltona a Richarda Dennisse byl tento termín ve Spojených státech popularizován stejnojmenným dokumentem z roku 1997 od KCTS a Seattle and Oregon Public Broadcasting. John de Graaf, producent dokumentu, byl také spoluautorem knihy se stejným názvem.
Konzumerismus byl kritizován mnoha skupinami v Americe od hippies 60. let až po náboženské skupiny v 90. letech.
Hamiltonova a Dennissova kniha klade otázku: „Když se ekonomice daří tak dobře, proč se nestáváme šťastnějšími?“ (pvii). Autoři poznamenávají, že australský HDP se mezi lety 1980 a 2005 zdvojnásobil (p3), ale že „je nyní dobře zavedeno, že jakmile úroveň příjmů dosáhne určité hranice, další zvyšování nezvyšuje národní štěstí“ (p63).
Jejich závěr je následující: „Od počátku devadesátých let byla Austrálie infikována affluenzou, rostoucím a nezdravým zaujetím penězi a hmotnými věcmi.
Tato nemoc se neustále posiluje jak na individuální, tak na sociální úrovni, a nutí nás odvozovat naši identitu a pocit místa ve světě prostřednictvím naší konzumační činnosti.“ (p178) Tvrdí, že affluenza způsobuje nadměrnou spotřebu, „luxusní horečku“, spotřebitelský dluh, přepracování, plýtvání a poškozování životního prostředí. Tyto tlaky vedou k „psychickým poruchám, odcizení a úzkosti“ (p179), což způsobuje, že se lidé „sami léčí léky měnícími náladu a nadměrnou konzumací alkoholu“ (p180).
Poznamenávají, že řada Australanů reagovala „downshiftingem“ – to znamená, že se rozhodli „snížit své příjmy a nadřadit rodinu, přátele a spokojenost penězům při určování svých životních cílů“ (p180). (Zatímco Hamilton a Denniss uznávají dobrovolnou jednoduchost jako složku downshiftingu, downshiftery charakterizují v širších pojmech.)
Jejich kritika je vede k identifikaci potřeby „alternativní politické filozofie“ (p193) a kniha končí „politickým manifestem pro blahobyt“ (viz).
Affluenza v populární kultuře
Na albu „Un“ (2004) Chumbawamba odkazuje na nemoc ve skladbě „Buy nothing day“.
Můj doktor mi řekl, abych se držel mimo město.
Koupit, koupit, koupit
Řekl, „Affluenza tě dostane dolů“,
Koupit, koupit, koupit
Affluenza se propadá do americké populární kultury. Píseň Sheryl Crow z roku 2002 „Soak Up The Sun“ obsahuje verš „To není mít to, co chceš ty. To je chtít to, co máš ty.“ Nejnovější Simpsonovi Halloween Special poznamenává, že zvířata v zoologických zahradách jsou „znuděná, obézní a ztratila smysl. Americký sen“.
Najít tuto stránku na Wiktionary:
Affluenza