Traumatizace a retraumatizace
Existují určité důkazy o tom, že tlumočníci jsou v důsledku své práce vystaveni riziku problémů s duševním vředem. To platí zejména v populaci uprchlíků a žadatelů o azyl, kde tlumočník mohl mít obtížné traumatické vzpomínky na své vlastní zkušenosti, které mohou být reaktivovány vyprávěním příběhů klientů. Tlumočníci, kteří nejsou sami vyškoleni jako poradci a nejsou očkováni proti intenzitě pocitů, které mohou být v terapii vzbuzeny, jsou náchylní k negativnímu ovlivnění své práce a mohou vyžadovat debriefing, školení a podporu, aby zvládli svou roli.